2024金砖国家峰会讨论加强多边主义,促进全球发展。金砖国家扩容后GDP比重超G7,吸引众多发展中国家申请加入。宣言强调合作、公正,推动多边主义发展,金砖国家成为新的全球发展变量。
The 2024 BRICS Summit discusses strengthening multilateralism and promoting global development. After the expansion of the BRICS countries, their GDP proportion exceeds that of the G7, attracting many developing countries to apply for membership. The declaration emphasizes cooperation, fairness, and promotes the development of multilateralism, making BRICS countries a new global development variable.
金砖国家之间的文化交流,目的就是促进民心相通、夯实民意基础,为金砖国家之间的经济交流和其他各方面的合作奠定人文基础。”积极开展人文领域的交流和合作,是金砖五国的共同愿望。目前编纂工作已全面展开,艺术名家的参与和协作是完成这一重大文化艺术工程的重要保证。
The purpose of cultural exchanges among BRICS countries is to promote people to people connectivity, consolidate the foundation of public opinion, and lay a humanistic foundation for economic exchanges and other forms of cooperation among BRICS countries Actively carrying out exchanges and cooperation in the field of humanities is the common aspiration of the BRICS countries. At present, the compilation work has been fully launched, and the participation and collaboration of art masters are important guarantees for completing this major cultural and artistic project.
吴海龙 :
中国工艺美术大师
中国国礼特供艺术家
中国著名陶艺名家
中国文化遗产保护传承人物
吴海龙,1965年12月出生于江苏宜兴,汉族。吴氏陶艺第五代传人。吴海龙,早慧,幼随父习艺,自幼薰艺家风,承前启后,把吴氏绝艺发扬光大!50多年来虽有风风雨雨,坎坷曲折路程,但最终坚持至今,续父亲叮嘱:一以贯之传承并创新,作品均以天然原材料为主,采用吴家传统工艺和创新技法,突出其精湛的技艺,自成一体,独创吴氏重传统更重创新的风格。紫砂作品多次荣获海内外国际性及国家级金奖,被人民大会堂、中国美术馆、中国农业博物馆等纷纷收藏,被泰国亲王、英国王子、美国硅谷、海峡两岸等的文化艺术大家们大加赞赏,也因一带一路文化交流被带出国门走向世界。其作品分别发表于人民网,新华网,中国书画网,雅昌艺术网,人民艺术家网,《人民日报》《光明日报》《中国企业报》《采风中国》《致敬新时代》《人民的艺术》《大国崛起》《引领时代的中国学者》《大国崛起·人才强国》。被《曲阜鸿儒书画院》聘为艺术顾问。
1992年,获轻工部中国工艺美术协会颁发的"陶瓷美术设计"奖
2001年,加入中国工艺美术学会
2015年,被评为推动中国领军人物
2016年,入选《中华人民共和国年鉴》入选者(2016卷)
2016年,《彩蝶壶》被人民大会堂收藏
2017年,被聘为江苏省收藏家协会紫砂委员会副秘书长
2017年,被四川文化艺术学院汤用彤国学院 ,聘为客座教授
2017年,在宜兴博物馆举办的民间传统工艺美术博览会 中《一带一路》作品荣获金奖
2017年,《仿古壶》作品被英国王子爱普所宫收藏
2019年,入选《中华人民共和国年鉴》入选者(2019卷)
2019年,荣获第十三届全国人大二次会议,全国政协第十三届二次会议,全国两会重点推荐“人民艺术家”荣誉称号。
2019年,在建国70周年评选授予“人民功勋艺术家”荣誉称号。
2019年,中国紫砂,薪火相传,国家工艺美术大师,特殊贡献奖。
2021年,入选中国非遗领军人物
2021年,被评为德艺双馨“人民艺术家”荣誉称号
2021年,由官方权威颁发“中国传统文化终身成就奖”
2021年,被授予国际文化形象大使
2023年,荣获中国艺术最具收藏价值奖;
2023年,作品出版于《匠心中国》书刊;
2024年,入选全国首批非遗大国工匠
Wu Hailong:
Master of Chinese Arts and Crafts
Chinese National Gift Special Artist
Famous Chinese ceramic artist
Chinese cultural heritage protection and inheritance figures
Wu Hailong, born in December 1965 in Yixing, Jiangsu, is of Han ethnicity. The fifth generation descendant of Wu's pottery. Wu Hailong, with early wisdom, learned art from his father at a young age and cultivated the family tradition of art from a young age. He inherited the past and opened up the future, carrying forward the unique skills of the Wu family! Although there have been ups and downs and twists and turns in the past 50 years, we have persisted until now, following our father's advice: we have always inherited and innovated, and our works are mainly made of natural raw materials, using traditional craftsmanship and innovative techniques of the Wu family, highlighting their exquisite skills and creating a unique style that emphasizes tradition and innovation. Zisha's works have won international and national gold awards at home and abroad for many times, and have been collected by the Great Hall of the People, the Chinese Art Museum, the Chinese Agricultural Museum, etc. They have been greatly appreciated by the Prince of Thailand, the British Prince, the Silicon Valley of the United States, the cross-strait cultural and artistic masters, and have also been taken abroad to the world due to the the Belt and Road cultural exchanges. His works have been published on People's Daily, Xinhua News Agency, China Calligraphy and Painting Network, Artron Art Network, People's Artist Network, People's Daily, Guangming Daily, China Enterprise News, Caifeng China, Salute to the New Era, People's Art, Rise of a Great Nation, Chinese Scholars Leading the Times, and Rise of a Great Nation: Talent Power. Appointed as an art consultant by the Qufu Hongru Calligraphy and Painting Academy.
In 1992, won the "Ceramic Art Design" award from the China Arts and Crafts Association of the Ministry of Light Industry
In 2001, joined the China Arts and Crafts Society
In 2015, he was named a leading figure in promoting China
In 2016, selected as a finalist in the Yearbook of the People's Republic of China (Volume 2016)
In 2016, "Colorful Butterfly Pot" was collected by the Great Hall of the People
In 2017, he was appointed as the Deputy Secretary General of the Purple Clay Committee of the Jiangsu Collectors Association
In 2017, he was appointed as a visiting professor by Tang Yongtong College of Sichuan University of Culture and Arts
In 2017, the works of the the Belt and Road won the gold medal in the folk traditional arts and crafts exhibition held in Yixing Museum
In 2017, the work 'Antique Teapot' was collected by the Royal Palace of London's Prince of Edinburgh
In 2019, selected as a finalist in the Yearbook of the People's Republic of China (Volume 2019)
In 2019, he won the honorary title of "People's Artist" recommended by the Second Session of the 13th National People's Congress, the Second Session of the 13th CPPCC National Committee and the National People's Congress.
In 2019, he was awarded the honorary title of "People's Meritorious Artist" in the 70th anniversary selection of the founding of the People's Republic of China.
In 2019, Chinese purple clay, passed down from generation to generation, was awarded the National Arts and Crafts Master and Special Contribution Award.
In 2021, selected as a leading figure in China's intangible cultural heritage
In 2021, was awarded the honorary title of "People's Artist" for both morality and art
In 2021, the "Lifetime Achievement Award for Chinese Traditional Culture" was awarded by official authorities
In 2021, awarded the title of International Cultural Ambassador
In 2023, won the Most Collectible Value Award for Chinese Art;
In 2023, the work will be published in the book "Craftsmanship China";
In 2024, selected as one of the first batch of national intangible cultural heritage master craftsmen